Dragi moji, imam vas zadovoljstvo obavestiti da su iz
štampe najzad izašle dve nove Orfelinke: među nama su 33. i 34. knjiga u
ediciji Poetika strave: Nesmirena
prašina Roberta Ejkmana (preveo Strahinja Mlađenović, grafički opremila
Aleksandra Dević) i Golem Gustava Majrinka (s nemačkog preveo Luka Račić, grafički
opremila Aleksandra Dević).
Detaljne, analitičke pogovore napisao je dr Dejan
Ognjanović.
Ako još niste naručili ove knjige, to možete učiniti direktno kod Orfelina na mejl orfelinns@gmail.com.
U knjižare nisu još stigle – doći će početkom avgusta.
Imam i ja jedan manji broj primeraka kod sebe, pa ko voli iz mojih ruku, može ih naručiti i
od mene, po pretplatnim cenama (1200 za Ejkmana, 1100 za Golema), samo mi pišite
ŠTO PRE, dok ih imam. Dve izuzetne knjige po zaista neshvatljivo samoubilački niskim cenama, ukupno imaju skoro 800 strana kvaliteta!
Naravno, u istom cugu možete uzeti i neke moje knjige ako
vam koja još fali: NAŽIVO, PROKLETIJE, ZADUŠNICE, DIVLJA KAPELA, KULT GULA…
Pišite na dogstar666 at yahoo dot com
– dogovorićemo se!
Zašto Golem, pitate?
Pa to odavno imamo na srpskom, kažete?
Zato što je to klasični roman mračne fantastike/horora,
opšte poznat, zasluženo slavan.
Želeli smo da ga po prvi put našoj čitalačkoj publici
ponudimo u dostojanstvenom izdanju,
adekvatnom njegovom kvalitetu – što do sada nije bio slučaj. Dosadašnja
izdanja Golema bila su u mekom povezu
i sa slabunjavim, neprikladnim koricama i bez ikakvih ilustracija ili dizajna
unutra. Ko voli nek izvoli, naravno, ali neki ipak smatraju da prvorazredna književna dela treba da
budu čitaocima dostupna i u prvorazrednom
obliku.
Urađen je potpuno
novi prevod, naravno sa nemačkog, i naravno uz pomni nadzor i kontrolu
obojice urednika, da taj tekst bude najtačniji i najbolji mogući. A uz to je,
za razliku od ranijeg prevoda, vrlo pomno lektorisan.
Više detalja o svemu tome u ranijem postu, OVDE.
Zašto NESMIRENA PRAŠINA Roberta Ejkmana, pitate?
Zbog EJKMANA!
Ovo je treća zbirka Ejkmana na srpskom – Orfelin ga je prvi
i jedini otkrio srpskim čitaocima, u zbirkama HLADNA RUKA U MOJOJ i MORE, POPUT
VINA TAMNO, tako da je pomnim pratiocima naših izdanja dobro znano da i ovde
mogu očekivati vrhunskog majstora suptilne ali uznemirujuće jeze i strave.
U ovoj obilnoj zbirci, na skoro 400 strana, naći ćete vrhunske
priče začudne, podmukle, nepojmljive strave.
Podrazumeva se da i ovo izdanje sadrži opširan pogovor urednika, Dr Dejana Ognjanovića – ovog puta pod naslovom „Robert Ejkman: Strava tihog očajanja“ u kojem detaljno, na 27 strana, objašnjava kontekst i simboliku ovih tajanstvenih priča.
Nyarlathotep |
I bez brige, uveliko se radi na narednim knjigama, čekaju vas neka lepa iznenađenja, samo budite strpljivi.
Negde u septembru raspisaćemo pretplatu za naaajnovije Orfelinke koje će izaći u oktobru, tačno za Sajam knjiga:
1) drugi tom KNJIGA KRVI Klajva Barkera, sa preostale tri zbirke. Upravo privodim kraju veoma obiman Pogovor… Niste svesni kakva vas otkrovenja čekaju…
2) NE GLEDAJ SADA: moj izbor najboljih priča strave Dafne di Morije.
U ovoj knjizi naći ćete čuvenu naslovnu novelu, po kojoj je urađen odličan, klasični engleski horor DON’T LOOK NOW
koji se dešava u Veneciji, sa nedavno preminulim Donaldom Saterlendom,
zatim novelu PTICE, po kojoj je Alfred Hičkok snimio svoje remek-delo, kao i pet manje znanih, ali zaista izuzetnih priča strave koje će vam biti pravo otkrovenje.
Ako tako poželite, PTICE možete uskoro kupiti i kao zasebnu knjižicu kod jednog drugog domaćeg izdavača, a možete ih čitati i u Orfelinovom stručnom tretmanu, u okviru ove zbirke. Izbor je vaš!
3) SLUČAJ ČARLSA DEKSTERA VORDA: novi prevod, by Dr Ghoul, gnusno nekrofilnog okultnog košmarnoužasnog romana H. F. Lavkrafta.
A možda će biti i još ponešto: pratite ovo mesto i ZNAĆETE prvi.