субота, 18. август 2018.

U PLANINAMA LUDILA – knjiga je izašla!



            Dr Ghoul & Orfelin obeležavaju Lavkraftov rođendan, 20. avgust, objavljivanjem njegovog remek-dela, romana U PLANINAMA LUDILA u novom, ultimativnom izdanju! Da, knjiga je izašla iz štampe, prvi pretplatnici su je već dobili, a vi ostali – ne znam šta čekate?
            U pitanju je potpuno novi prevod koji je pažljivo uradio vodeći domaći eskpert za horor i Lavkrafta, dr Dejan Ognjanović; prevod je rađen prema definitivnoj verziji teksta koja je prvi put objavljena u trotomnoj knjizi H. P. Lovecraft's Collected Fiction: A Variorum Edition (edited by S. T. Joshi, Hippocampus Press, 2014); ovaj prevod sadrži brojne fusnote koje pobliže pojašnjavaju niz imena i termina koji se tu javljaju; 
osim ovog kratkog, ali nezaobilaznog romana strave i (naučne) fantastike, koji zauzima nekih 150-ak strana, ova knjiga sadrži i dodatak u vidu čitave podugačke novele „Sena iz drugog vremena“ („The Shadow Out of Time“), koja se sa svojih 80-ak strana smisleno nadovezuje na ovaj roman; 
Redaktura postojećeg srpskog prevoda te novele izvedena je uz konsultacije definitivne verzije teksta koja je prvi put objavljena u knjizi The Shadow out of Time (edited by S. T. Joshi and David E. Schultz, Hippocampus Press, New York, 2003).
Ovo izdanje, takođe, sadrži iscrpne i stručne NAPOMENE dr Dejana Ognjanovića na 15-ak strana, koje sa više detalja i slika obogaćuju razumevanje ovog aluzijama nabijenog romana i prateće novele. Na kraju, kao što ste već navikli, nalazi se i detaljan, stručan POGOVOR dr Ognjanovića, u kojem možete naći sve što treba znati o intencijama, postignućima, interpretacijama i kontekstu relevantnom za naslovni roman i prateću novelu. Na početku, na kraju, u sredini i svuda uokolo nalaze se predivne, originalne, specijalno za ovu knjigu rađene ilustracije našeg velikog umetnika, Ivice Stevanovića, koje su maltene dovoljan (ali nikako jedini!) razlog po sebi da sebi pribavite ovo izdanje.
Sve što sam imao reći za blog o ovom izdanju – već sam kazao OVDE. Bacite pogled i podsetite se.
Sad mogu dodati samo još to da je knjiga napokon izašla iz štampe, da izgleda fenomenalno, i da na naslovnoj strani sadrži veliki doprinos Ivice Stevanovića svetskoj Lavkraftologiji, pošto je ovaj veliki, davnašnji fan tog pisca i tog romana otkrio, tik pred štampu, da se Lavkraftov otac zapravo zvao LEOPOLD, te da je stoga našem omiljenom piscu, koga smo do sada znali kao Hauarda F. Lavkrafta, srednje slovo zapravo „L“ i da ga od sada pa nadalje imamo zvati Hauard L. Lavkraft. L kao LUDILO!

Ima li boljeg načina da se u ovim sparnim i vrelim danima rashladite nego da odete, putem ove knjige, do Južnog pola, i da se u tamošnjem snegu i ledu ježite i hladite U PLANINAMA LUDILA dok vam se proključali mozak ne smrzne od snega i strave!?


A onda, ako vam bude baš mnogo hladno, u istoj knjizi otidite do vrele australijske pustinje na oporavak i aklimatizaciju, ali ne sedite na direktnom suncu nego u „Seni iz drugog vremena“!
Cena, samo kod Orfelina, iznosi 900 din za jedan od najboljih horor romana svih vremena PLUS ekstra novelu i sve ono ekstra što gore nabrojah.