Početkom januara iz štampe su izašla dva moja nova, vrlo različita teksta o hororu – i to na ne mož' biti različitijim mestima.
1) Esej "Odnos prema horor žanru u književnoj i filmskoj teoriji na srpskom jeziku" objavljen je u jednom od najuglednijih (i najjače bodovanih) domaćih časopisa za nauku o književnosti: Književna istorija, XLII, 142, str. 559-570.
(klikni na sliku da vidiš veću)
(klikni na sliku da vidiš veću)
Apstrakt
Rad se bavi problemima izučavanja horor žanra u okvirima srpske književne teorije, koji se sastoje u negativnom i skrajnutom odnosu prema fantastičnoj i žanrovskoj književnosti uopšte, a posebno prema hororu. Kao posledica takvog pristupa, retki pokušaji definisanja ovog žanra u srpskoj teoriji uglavnom pate od netačnih, estetski sumnjivih i književno-istorijski netačnih tvrdnji u kojima se marksistička estetika ili neprikladni moralizatorski nazori projektuju na ovaj žanr, bez svesti o tekovinama inostranih proučavalaca motiva, tematike i poetike horor žanra. U radu se ističu relevantni radovi na srpskom jeziku u kojima se mogu pronaći tragovi ozbiljnog bavljenja hororom i ukazuje se na vredne, ali isto tako i na problematične sudove u njima.
Ključne reči:
Horor, žanr, fantastika, teorija, književnost, Srbija, gotski roman, vampir, motiv, film
2) U najnovijem, januarsko/februarskom broju jednog od vodećih svetskih horor magazina, u kanadsko-američkom RUE MORGUE, u okviru rubrike Classic Cut, objavljen je (dakako, na engleskom) moj kratki esej o značaju Poove priče "Maska Crvene smrti" (ovo je ustaljeni srpski prevod, iako bi tačnije "The Masque of the Red Death" trebalo prevesti kao "Maskenbal Crvene smrti"), kao i o njenim daljim uticajima, na filmu i drugde.
Ovo je, inače, moje drugo gostovanje u ovom magazinu – nakon spektakularno srbohororičnog broja iz novembra, sa SRPSKIM FILMOM na korici i sedam strana mojih textova – a to o čemu sam pisao je i ovog puta na naslovnoj strani (mada sitnim slovima, he he).
Ovaj broj je u svetu u prodaji sve do kraja februara.
U svetu, rekoh. Ne u Srbiji.
Нема коментара:
Постави коментар