Žale se neki da su recentni postovi na blogu sumorni, čemerni, upadljivo deprimirajući i beznadežni, pa zato, kao dokaz neuništivosti Ghoulovog duha, evo za promenu, moje najnovije pesme ljubavnog horora. Inspirisana je pogledom na roman Brema Stokera JEWEL OF THE SEVEN STARS, o oživeloj mumiji i njenoj davnašnjoj reinkarniranoj ljubavi, koji planiram uskoro da čitam. Negde u pozadini svesti verovatno mi je bio i Pero Defformero...
volesmo se ludo u egiptu mi
Volesmo se ludo
pre milenijuma tri:
da li me i dalje
sada voliš ti?
pre milenijuma tri:
da li me i dalje
sada voliš ti?
Volesmo se jako
pre milenijuma pet:
dal' bi opet sa mnom
pošla u krevet?
Volesmo se besno
pre milenijuma šes':
dal' i dalje za mnom
padaš u nesves'?
pre milenijuma šes':
dal' i dalje za mnom
padaš u nesves'?
Staviću ti oko vrata
kajlu od dvajes karata
kakvu nose dvorske dame:
dal' bi opet pošla za me?
Upravo oživeh
pa ne zborim tečno,
al' ako me ljubiš -
živećemo večno.
O ljubavi našoj
pevali su svi,
smetalo nam nije
što mrzeše nas zli.
Bež'te guje i aspide
od mene vam spasa nema,
gradio sam piramide
da mi u nji' draga drema.
Volesmo se, draga,
ludo ti i ja,
al' ode do vraga
naša dinastija.
U crno obojen
u meni je Kem,
izvadiše mi jezik
pa ostadoh nem.
Prokleta mi loza
i zlato što sja,
rastaviše dušmani
moju Ka od Ba.
U novom si telu
moja ljubavi,
al spojićemo opet
što zlodej rastavi.
Mumija je moja
žilava i tvrda,
zbog tebe ću, mila,
pomerati brda.
Jer volesmo se ludo
kraj plodnoga Nila,
'ajde priznaj, draga,
dal' bi moja bila?
I tako mi Tota
bila bi gre'ota
da sveštenik zli
ljubav našu pokvari.
O našoj strasti
pevaće eoni,
nemoj da nam, draga,
sudbu kroje Oni.
Zvezde su sada
tačno gde treba,
Polaris namiguje
sa severnog neba.
Okreće se kolo sreće,
naše vreme tek dolazi,
zaplakaće ti dušmani
kad ih moja noga zgazi.
Čudiće se Oni,
neće znati šta je,
kada im pred vrata
Anubis zalaje.
Promenila se klima
u Egiptu zima,
došli Muslimani,
biće stani-pani!
Al mađije su moje
starije od Proroka,
on zaštitit' neće
od mojijeh uroka.
No, ti mi se ne boj,
ljubav mi je čista,
ozlediti te neću
ako osta ista –
- ista kao nekad,
kad ljubih te ja,
kad na nebu sjaše
naš svemoćni Ra.
I zato mi reci,
ako sam ti drag,
dal bi sada legla
u moj sarkofag!
ROFL!!! U pozadini svesti bio ti je majstor Žika, pesma ima političku dimenziju.
ОдговориИзбришиtako je, nesvesno zadahnuće žikom! jedva sam se suzdržao od još angažovanijih stihova, o kosovskim egipćanima!
ОдговориИзбришиОЋЕМО ЗБИРКУ ПОЕЗИЈЕ
ОдговориИзбришиoću i ja, al čekam da mi se javi izdavač sa ponudom koju ne mogu da odbijem.
ОдговориИзбришиSvaka cast, predlazem novu sekciju pjesnarice na blogu i da jos ovoga nastane...
ОдговориИзбришиdanas je svetski dan poezije.
ОдговориИзбришиtim povodom, podsećam vas na moju antologijsku ljubavnu pesmu.