Dragi
moji, uskoro u štampu ulazi moj četvrti roman, ZADUŠNICE.
Ispod
ćete videti najavu romana, podatke o pretplati (sa svim detaljima: poštarina, načini
plaćanja, inostranstvo, posebne pogodnosti), a na kraju je i intervju u kojem
se detaljnije govori o ovom romanu.
Od
autora romana NAŽIVO, ZAVODNIK i PROKLETIJE stiže novi komad originalne,
autentično domaće, duboko u ovo tlo ukorenjene strave – ZADUŠNICE.
Naslov: ZADUŠNICE
Autor: Dejan
Ognjanović
Žanr: Horor
Izdavač: Ghoul
Press
Povez: Tvrd
Broj strana: oko 330
Pretplatna cena: 1.000 din + ptt
Jesenje
zadušnice.
Novembarsko
jutro.
Srbi
na groblja nose ponude svojim mrtvima.
Mrtvi
ustaju iz grobova.
Ali
njima nije stalo do tih ponuda…
Mrtvi
ustaju iz mrtvačnica, sa stolova za obdukciju, iz sanduka, usred sahrana…
Lelek
za mrtvima pretvara se u lelek od mrtvih.
Počinje
haos.
Ali
haos je u Srbiji prirodno stanje.*

Vreme: sutra
Mesto: Niš, Niška Banja i
jedno obližnje selo (Vrgudinac)
Likovi: širok raspon, od
beskućnika i krimogenih propaliteta do doktora nauka, sa tzv. običnim svetom
između.
* Zombi zaraza se, u ovom
romanu, dešava samo u Srbiji.
Sadržaj: roman ZADUŠNICE na oko 300 strana, i 30ak strana dodataka: Pogovor Ilije Bakića, Odjavna reč autora (o nastanku i inspiraciji za roman), Spisak pretplatnika.

KAKO PORUČITI?
Pretplata
za ZADUŠNICE traje od 28. avgusta do 15. septembra.
Tačnije,
oni koji mi se jave najkasnije do 15. septembra u 20h, obezbediće sebi komadić
večnosti u spisku pretplatnika na kraju knjige.
Naravno da knjigu možete, pod istim uslovima, naručivati i posle tog datuma:
ove cene i uslovi važe do njenog izlaska iz štampe, oko 15. oktobra.
Knjiga izlazi sredinom oktobra, kada se pretplatnicima šalje, onim redom kojim su naručivali.
ŠTA PORUČITI?
Osim
romana ZADUŠNICE (koji košta 1000 din)
možete naručiti i novo, 4. izdanje romana NAŽIVO.

Ove
godine obeležavam 20 godina od izlaska tog kultnog horor romana, pa ako vam je
nekako do sada izmakao, iskoristite ovu šansu i nabavite najzad mog prvenca.
Tekst
romana nije menjan u odnosu na 3. izdanje. Dodaci nisu menjani: sve ono što je
bilo u 3. izdanju nalazi se i u četvrtom, plus kratki pogovor, na dve strane, i
nove-stare korice.
Korica
(prednja) je redizajn ilustracije sa 1. izdanja; na zadnjoj korici je
ilustracija Nikole Vitkovića za 2. izdanje.

Ilustraciju
Davida Tankosića za 3. izdanje romana imate na forzecu knjige.
Dakle,
obim je 300 strana, tvrd povez,
cena: 1000 din.
Ovom
prilikom možete poručiti i roman PROKLETIJE koji se nadovezuje na NAŽIVO. Njega imam još kojih stotinak
primeraka, pa ne oklevajte predugo, ako ga još nemate.

Nakon lične tragedije Jovan,
veteran okultnog rata u Bosni, povlači se iz borbe. Godinu dana kasnije,
prijatelj i saborac Mladen šalje ga u Toponicu, u psihijatrijsku bolnicu, da
ispita niz neobičnih smrti. Ono što Jovan sazna na tom mestu odvešće obojicu,
zajedno sa grupom specijalaca, u srce planinskog venca Prokletije – gde se
prožimaju Ljudsko, Podljudsko i Nadljudsko…Više detalja o knjizi imate OVDE.
386
strana, tvrd povez, ilustrovano. Cena 1.000 din.
Na
raspolaganju je i moja prva zbirka priča, DIVLJA KAPELA.

Priče strave rođene iz
autentičnih domaćih ambijenata, mitova i verovanja. Iz drevnog tla, iz
ruševina, tvrđava, starih sela, šuma… na putevima i drumovima, u bespućima…
izviru opipljivi izaslanici neupokojene prošlosti. Priče: „Divlja kapela“, „Crni
čovek“, „Noćenje“, „Sekta prljavih“ i „Mladež“ + bibliografija i pogovor. Više
detalja o knjizi imate OVDE.

210 strana, tvrd povez,
ilustrovano, šiveno. Cena 900 din.
Takođe,
preostalo je još dvadesetak primeraka knjige KULT GULA

Izabrani tekstovi iz prvih 10
godina postojanja bloga The Cult of Ghoul. Liste i izbori;
skrajnuti horori i nehorori; mejnstrim horori i nehorori; treš;
chetnixploitation; tv serije; dokumentarci; festivalski izveštaji; strana i
domaća fanta-horor književnost.
500 strana, tvrd povez,
ilustrovano. Cena 900 din.
.jpg)
POSEBNA POVOLJNOST: „TREĆA SREĆA“
Za one koji bi uzeli više
primeraka ZADUŠNICA, ili koji bi uzeli i druge moje knjige zajedno sa njima,
samo tokom trajanja pretplatnog perioda (do 15. oktobra!) imate opciju
naručivanja „TREĆA SREĆA“, koja znači da se za treću poručenu knjigu, i svaku
posle nje, skida 100 din sa cene.
Kako to u praksi izgleda?
1 knjiga = 1.000 din
2 knjige = 2.000 din
3 knjige = 2.900 din
4 knjige = 3.800 din
5 knjiga = 4.700 din
Ovo važi za SVE naslove koji
su u ponudi: koja god tri naslova da uzimate, trećem (i svakom sledećem) se
oduzima 100 din. od pune cene.
Drugim rečima, ako je puna
cena knjige 1.000 din, to znači da prve dve plaćate toliko, a svaka naredna vam
košta 900.
DIVLJA KAPELA jedina košta
900. Ako uzimate 2 knjige koje su 1000, zajedno s KAPELOM kao trećom, to vas
košta 2.800 (umesto 2.900).
 |
forzec za 4. izdanje NAŽIVO |
SLANJE – imate sledeće opcije (ovo su
cene za jedan primerak: sa većom težinom veća je i poštarina):
1) Preporučena tiskovina = ako uzimate
samo jednu knjigu, ovo je idealna opcija, jer ima tracking, knjiga ne može da se zagubi, može u najgorem da zadocni
koji dan. Za 1 knjigu trenutno to košta 180
din.
2) Obična tiskovina = ko je raspoložen za
kockanje s Poštom Srbije, može da proba i ovu opciju; ali pošto sa njom nema
trackinga, nema nikakve garancije. Ako vam knjiga ne dođe, nema je, i kraj. Ja
vam tu ne mogu ništa, a ni Pošta. Za 1 knjigu trenutno to košta oko 90 din.
3) Post expres = otkako je nenormalno
poskupeo, ja nikome ne preporučujem ovu opciju. Naravno, vi plaćate, pa ako vam
nijedna druga opcija ne odgovara, imate i ovu. Za 1 knjigu trenutno to košta
nenormalnih bolesnih 420 din.
4) APDEJT oko slanja
knjiga kao PAKET: Izgleda da sam bio u zabludi da pošiljka mora biti teška bar
2 kg da bi se vodila kao „paket“. Nebitno je sad da li sam ja to nešto
istripovao, ili pogrešno pročitao, ili me je u tu zabludu doveo neki šalterski
radnik (po mom iskustvu, većina njih nema blage veze o pravilima i propisima, i
svako ima neko svoje tumačenje). Uglavnom, uveravaju me ljudi koji trguju preko
neta laganijim stvarima, novčanicima, kozmetičkim proizvodima itsl, čija se
težina meri u 100-200g, da i to može da ide kao „paket“. Dakle, sve što je
teško do 3 kg, i spakovano je kao paket, košta 200 din. Težina 3-5 kg je 250
din.
Dakle, i jedna knjiga može biti „paket“, ako želite da ptt platite 200 din,
umesto 180, koliko je Preporučena tiskovina. Paket ima tracking, brz je,
najčešće stiže za dan-dva-tri. Pa vi vidite kako ćete.

PLAĆANJE: meni
najviše odgovara plaćanje na tekući
račun.
Broj tekućeg računa:
Eurobank Direktna
150-5101006370720-88
Ako iz
nekog razloga više volite poštanskom uputnicom, Pejpalom ili nekako drugačije,
recite u mejlu pa ćemo se dogovoriti.
Može i Post expres sa otkupninom ako imate para za bacanje: ne preporučujem to jer je skuplje,
ali ako ima onih koji neće da izlaze iz kuće, idu u poštu ili banku da uplaćuju
(a nemaju e-banking), ovako im knjiga dođe i plati se na kućnom pragu…
Mislim da ima i paket sa otkupninom, što je daleko povoljnije.

Dakle, šta treba uraditi?
1)
Pišite mi na MEJL (nemojte, nemojte, nemojte, preko fejsbuka,
bloga, instagrama i drugih metoda) na: dogstar666
at yahoo dot com
2) U
mejlu recite:
a) koju knjigu
ili knjige želite,
b) koliko
primeraka,
c) koji metod
PTT slanja želite od 4 gore ponuđena,
d) da li plaćate
na račun, ili želite nekako drugačije,
e) dajte punu
i tačnu adresu za slanje (ako želite Post expres ili Paket, dajte i br. tel.)
i f)
napomenite da li želite (besplatan) potpis ili posvetu na knjizi / knjigama.

SPONZORI, MECENE,
DOBROČINITELJI, KTITORI
Ako ste
IZDAVAČ, ili neki drugi kulturni delatnik, i želite da finansijski pomognete
ovo samostalno autorsko izdanje, možete da budete PRIJATELJ KNJIGE i kao takav
pomenut unutra – pišite radi dogovora na dogstar666
at yahoo dot com.
Ako ste PRIVATNO LICE,
poštovalac mog lika i dela, a uz to imate neki humanitarni dinar viška, i
želite da finansijski pomognete i podržite ovaj moj hororični rad, i vi možete
da budete PRIJATELJ KNJIGE i kao takav pomenut unutra – pišite radi dogovora na
dogstar666 at yahoo dot com.

INOSTRANSTVO
Ako
živite u okolnim balkanskim državama, možete se pretplatiti ako imate načina da
pošaljete uplatu u Srbiju, i ako vam
ne smeta da platite međunarodnu
poštarinu.
Uplate
(u evrima) primam na Paypal.
Cena ove knjige za inostranstvo je 10 eu, a
poštarina zavisi od lokacije, kreće se uglavnom između 11-15e. Kome je to OK, neka mi piše na mejl radi dogovora
kako da uplati eu na moj Paypal.
Naravno,
tu je i alternativa: ako imate prijatelje ili rodbinu u Srbiji, mogu
oni da naruče umesto vas, u dinarima, pa da im pošaljem na srpsku adresu, a
onda da vam oni donesu, pošalju ili da preuzmete kad vi ili neko vaš dolazite u
Srbiju.
Moje
ranije knjige su, u nekim manjim količinama, bile zajedno sa Orfelinovim u
knjižarama u BOSNI. Ja ne radim tu distribuciju, time se bavi Orfelin, pa
detalje o tome ne znam. Samo kažem, verovatno će i ZADUŠNICE moći da se nađu
tamo gde ste raniej viđali moje knjige Ubosni.

Ako
živite negde dalje, nebitno koliko daleko u belome svetu: i vi se možete se
pretplatiti, pod istim uslovima: 10 eu
za knjigu + 10 eu za ptt = 20 ukupno.
Preferiram
plaćanje Paypalom, ali ako vam je draži Western Union (mislim da je njihova
provizija veća!), be my guest.
Javite se!
DISTRIBUCIJA
Možda
razmišljate: „Neću da uzimam ovu knjigu naručivanjem, preko pošte. Kupiću je u
knjižari!“
Ako je tako, moram vam, reći:
Knjižarske marže su ogromne, meni apsolutno neprihvatljive, i zbog toga u
knjižarama nema NAŽIVOG, PROKLETIJA, a neće biti ni ZADUŠNICA. To znači, ZADUŠNICE nećete naći u knjižarama.
Naručivanje od mene je jedina opcija.
Možda će biti neki manji broj
primeraka u knjižarama DARKWOOD i možda u onlajn knjižari ROMAN; to u ovom času
još nije dogovoreno, ali nije neverovatno, pošto su držali moje prethodne
knjige.

PROMOCIJE
Pravo da
vam kažem, pomalo sam umoran od putovanja. Sustižu me godine, šta li. Tako da
ne smem da obećam neku intenzivnu kampanju u tom smislu.
Učiniću
sve što je u mojoj moći da uradim barem promociju u Beogradu – ali ne smem sad
da obećavam ni kad, ni gde, ni da li će je uopšte biti…
Na Sajmu
knjiga (od 20. oktobra) neću imati zaseban Ghoul Press štand, ali vrzmaću se
oko Orfelina i imaću neke primerke sa sobom.
Toliko
za sada.
Pratite
i dalje ovaj blog za vesti itd.
I pišite
mi na MEJL (nemojte, nemojte, nemojte, preko
fejsbuka, bloga, instagrama, sms-a i drugih metoda) na: dogstar666 at yahoo dot com
i šaljite svoje „Ili 6 ili
nijedna“ porudžbine
i svoje „Želim biti PRIJATELJ
GHOULOVE KNJIGE ponude“!
A za one
koji se još nećkaju, premišljaju i preračunavaju, evo i ekskluzivnog intervjua
koji će vam, nadam se, rasvetliti šta da u novom romanu očekujete.
INTERVJU
Cult of Ghoul: Poštovani g. Ognjanoviću, šta čitaoci mogu
očekivati od vašeg najnovijeg romana?
Dejan Ognjanović: Mogu da očekuju samo ono neočekivano.
Odnosno, neka budu spremni da budu iznenađeni.
COG: Oho, jake reči!
DO: Možda, ali iza njih već stoji tradicija. Sećate se
koliko je moj drugi roman, ZAVODNIK, bio radikalno drugačiji od mog prvog,
NAŽIVO? A onda je došao moj treći, PROKLETIJE, sušta suprotnost ZAVODNIKU –
ali, takođe, iako je neka vrsta nastavka NAŽIVOG, drastično različit čak i od
njega? Prema tome, mislim da sam svoje čitaoce već navikao da se ne uljuljkuju
u tome da su dokučili ko sam i šta sam, šta nudim, šta od mene da očekuju i
kako. Mislim, šta god drugo da mi se možda može zameriti, jedno sigurno ne može
– da stalno recikliram jednu te istu priču, isti roman, isti pristup, zaplet.
Šta god da su ZADUŠNICE, njih niko neće pomešati sa bilo kojim od moja prva tri
romana.
COG: Lepo. Ipak, koliko je zaista moguće iznenaditi publiku
jednim romanom koji, koliko shvatamo, govori o oživelim mrtvacima? Od Džordža Romera
do Walking Deada ta je materija,
reklo bi se, toliko iscrpljena da ljubitelji horora već na pomen reči „zombi“
počinju da zevaju. Barem oni probirljiviji.
DO: U pravu ste: taj je motiv zaista izlizan do totalne
nezanimljivosti – u okvirima američkog filma i književnosti, ali to u manjoj
meri važi i za drugde, od Francuske do Koreje. Ja sam prvi koji se smorim kad
vidim plakat ili najavu još jednog filma ili serije o zombijima. Ja sam prvi
koji će ih preskočiti, ili eventualno krajnje mrzovoljno i bez velikih
očekivanja dati im šansu…
COG: Zašto bi onda ovdašnje čitaoce trebalo da zanima vaš
roman?
DO: Za početak (mada to zvuči neskromno, ali baš me pa
zabole): nadam se da sam svojim minulim radom zaslužio da mi se malo i veruje!
Odnosno, da posle tri romana (i jedne zbirke priča) nije toliko bitno O ČEMU mi
je novi roman, nego KO ga piše. Ako do sada nisam posezao za klišeima, ako vam
do sada nisam nudio prežvakavanja opštih mesta i reciklažu tuđih ideja i
zapleta, probajte da mi poverujete da toga neće biti ni sada, bez obzira što mi
se roman, nominalno, bavi „živim mrtvacima“.
Naravno,
jedna doza oslanjanja na tradiciju neizbežna je – a po mom shvatanju horora i
poželjna! Ali ako ponegde posegnem za citatom, aluzijom ili reimaginacijom – to
je uvek promišljeno, sa smislom, radi nekog efekta i učinka, neke poente; to
nikada nije preslikano, prepisano, nego je uvek reimaginirano i snažno obojeno
mojim autorskim pečatom, mojim nazorima i pristupom.
A iznad
svega, bez namere da vam bilo šta spojlujem, reći ću samo da ovi moji „živi
mrtvaci“ uopšte nisu zombiji na kakve ste navikli u stranim filmovima. Njihovo
ponašanje, njiho mesto u zapletu, šta oni rade i šta se s njima radi… mislim da
je prilično sveže i retko (ili nigde) viđeno.
COG: U kolikoj meri je to tako zbog toga što se roman
dešava u Srbiji?
DO: Lokalni kolorit je svakako krupan deo efekta
osveženja, jer zombije mi još nismo videli u ovdašnjem okruženju. I ne, nemojte
mi pominjati onu knjigu koja se dešava na ostrvu prokletih u nekim međunarodnim
vodama sa gomilom „likova“ prepisanih iz petparačkih, stranih filmova; i ne,
nemojte mi pominjati onaj film, na engleskom, sa stranim glumcima koji zaglave
u „domaćoj“ zoni mrtvih, i obiljem klišea nekritički i neznalački prepisanih iz
trećerazrednih italijanskih filmova. ZADUŠNICE, kako već i naslov sugeriše,
imaju dubok koren upravo u ovom podneblju, njegovim naravima, težnjama, manama,
vrlinama, problemima, nazorima: ovaj roman, ovako kako je zamišljen i
insceniran, nigde drugde ne bi mogao da se odigra. Naravno, dodatnu draž daje
činjenica da se zbivanja dešavaju u niškom kraju, sa obiljem južnjačkog
dijalekta.
COG: Još jedna krupna razlika u odnosu na vaše prethodne
romane jeste primetnije prisustvo humora.

DO: To ste odlično primetili. Tako je: ZADUŠNICE sadrže, za
moj dosadašnji opus, najizrazitije primese humora – ali, žurim da naglasim, to
je veoma crn, često i morbidan, nekrofilni humor, i uprkos snažnim grotesknim
momentima, u izvesnom smislu je ovo moj najcrnji roman, jer opisuje Srbiju kao
Zemlju Mrtvih, zemlju u kojoj je Život (skoro) nemoguć. Ukratko, ako tu ima
nekog humora, on je ponajviše u duhu Tomasa Bernharda i Vilijama Barouza, samo
sa malo više gross-out prizora.
COG: Hvala vam na ovom razgovoru i puno sreće s novim
romanom.
DO: Hvala. Trebaće mi!